De: R$ 0,00Por: R$ 102,00ou X de
Calcule o frete:
Para envios internacionais, simule o frete no carrinho de compras.
Calcule o valor do frete e prazo de entrega para a sua região
Sinopse
Na primeira parte do volume, a tradução literalista parte do texto latino estabelecido por Rudolf Peiper e Gustav Richter, com episódios traduzidos em prosa, a fim de favorecer encenações contemporâneas da peça e salientar sua coloquialidade. Como explica o tradutor, “buscamos mantermo-nos o mais próximo possível da letra senecana, tomando o cuidado, contudo, para que o texto não soasse ilegível e demasiado exótico. Além disso, também nos esforçamos para aproximar o texto traduzido do vernáculo brasileiro, evitando arcaísmos e construções sintáticas que são mais naturais à norma portuguesa do que à nossa”. Na segunda parte, a novela “Enganados”, também escrita por Luiz Queriquelli, propiciou uma análise contemporânea sobre o mito de Hércules, conduzindo o enredo a uma crítica à idolatria de celebridades (que têm um lado sombrio) e a reflexão sobre enganos e frustrações (e as tragédias que decorrem disso).
Ficha Técnica
Especificações
| ISBN | 9786586224757 |
|---|---|
| Tradutor para link | QUERIQUELLI LUIZ |
| Subtítulo | EDIÇÃO BILÍNGUE |
| Pré venda | Não |
| Peso | 396g |
| Autor para link | SENECA |
| Livro disponível - pronta entrega | Sim |
| Dimensões | 23 x 16 x 1.5 |
| Idioma | Português |
| Tipo item | Livro Nacional |
| Número de páginas | 296 |
| Número da edição | 1ª EDIÇÃO - 2025 |
| Código Interno | 1152413 |
| Código de barras | 9786586224757 |
| Acabamento | BROCHURA |
| Autor | SENECA |
| Editora | MADAMU * |
| Sob encomenda | Não |
| Tradutor | QUERIQUELLI, LUIZ |
