De: R$ 0,00Por: R$ 120,00ou X de
Calcule o frete:
Para envios internacionais, simule o frete no carrinho de compras.
Calcule o valor do frete e prazo de entrega para a sua região
Sinopse
O poeta-inventor, il miglior fabbro, segundo Dante, é o único que tem a ferramenta para fabricar o verso que confirme que o tormento do amor não é uma forma de desgraça, mas um testemunho de que o poeta ama verdadeiramente, e por isso é capaz de se “valer poder saber dizer”, e possa, com cantar leve “d’haver poder
prazer prender” esse amor [Descordo, Nuno Eanes Cerzeo. Cancioneiro da Biblioteca Nacional - B 135, folhas 1 e 2]. Então, ele, o poeta, torna-se um tradutor de sentidos. Reinventa e inaugura a palavra nova. Cria e recria a Tradição. Na poesia, a Tradição é o Amor, e só o poeta pode confirmar que o Amor é o contrário de
Roma. O modo de bem traduzir de uma língua a outra requer que o tradutor esteja à altura do poeta-inventor. Precisa conhecê-lo, estudá-lo, e não apenas a sua língua, nem limitar-se à semântica e à obsessão vernacular.
É preciso reinventar, recriar novas medidas para o verso se preciso for, buscar uma desmesura para encontrar a música que se oculta na língua nova, seu pulsar de vogais. A obra tradutória de Augusto de Campos é uma das poucas em língua portuguesa a manter-se continuamente a fabricar o novo: a artesania que Dante grafou como Dolce Stil Nuovo, ou o “novo novo” que Pound chamou Personae, isto é, o poeta é tradutor não apenas do seu tempo, mas da Tradição, que se nos aparece como a “pessoa” de um outro, que diz por ele a sua própria voz. O poeta-inventor traduz a si mesmo, como se fosse outro. O tradutor-inventor escreve o outro, mas como se fosse ele mesmo. Assim Augusto de Campos tem feito ao longo de 70 anos, dedicando sua vida a injetar na corrente sanguínea da língua portuguesa o signo novo das mais diferentes línguas e linguagens. Um trabalho de ourografia, iluminando a beleza difícil que encandeia palavras, versos, países. Qu
Ficha Técnica
Especificações
| ISBN | 9786586042276 |
|---|---|
| Subtítulo | DE ARNAUT E RAIMBAUT A DANTE E CAVALCANTI |
| Pré venda | Não |
| Peso | 350g |
| Autor para link | CAMPOS AUGUSTO DE |
| Livro disponível - pronta entrega | Sim |
| Dimensões | 23 x 16 x 2 |
| Idioma | Português |
| Tipo item | Livro Nacional |
| Número de páginas | 288 |
| Número da edição | 3ª EDIÇÃO - 2022 |
| Código Interno | 1011755 |
| Código de barras | 9786586042276 |
| Acabamento | BROCHURA |
| Autor | CAMPOS, AUGUSTO DE |
| Editora | LARANJA ORIGINAL |
| Sob encomenda | Não |
