Minha sacola

    Favoritar

    LINGUAS, POETAS E BACHAREIS - UMA CRONICA DA TRADUÇAO NO BRASIL

    Ref:
    256642

    Para envios internacionais, simule o frete no carrinho de compras.

    Editora
    ISBN
    Páginas
    Peso
    Idioma
    Acabamento

    Sinopse

    Lia Wyler, a premiada e respeitadíssima tradutora das aventuras do bruxinho Harry Potter e de tantos outros sucessos, lança seu primeiro livro. Em 'Línguas, Poetas e Bacharéis: uma Crônica da Tradução no Brasil', ela conta a história de seu ofício no país, do período colonial aos dias de hoje. Numa nação onde 80% dos livros de prosa, poesia e referência, bem como manuais e catálogos, são traduzidos, a história da tradução se confunde com a própria trajetória do país. Ao longo de seu valioso trabalho de pesquisa e reflexão, Lia Wyler defende algumas teorias. A principal delas talvez seja a de que não existe uma única tradução perfeita possível, mas tantas quanto tradutores houver. Lia também argumenta que o texto do autor não é o único original - o do tradutor também o é, visto que não havia sido escrito antes. Tanto que a criação intelectual do tradutor é protegida por lei.
    Mostrar mais

    Ficha técnica

    Especificações

    ISBN9788532516497
    Pré vendaNão
    Peso179g
    Autor para link
    Livro disponível - pronta entregaNão
    Tipo itemLivro Nacional
    Número de páginas160
    Número da edição1ª EDIÇÃO - 2003
    Código Interno256642
    Código de barras9788532516497
    AcabamentoBROCHURA
    AutorWYLER, LIA
    EditoraROCCO
    Sob encomendaNão
    Mostrar mais

    Este livro é vendido

    SOB ENCOMENDA

    Prazo estimado para disponibilidade em estoque: dias úteis

    (Sujeito aos estoques de nossos fornecedores)

    +

    Prazo do frete selecionado.

    (Veja o prazo total na sacola de compras)

    Comprar