Minha sacola

    O TRADUTOR DE ESTRELAS

    Favoritar
    Ref:
    1164191

    Por: R$ 50,00

    Preço a vista: R$ 50,00

    Comprar

    Calcule o frete:

    Para envios internacionais, simule o frete no carrinho de compras.

    Calcule o valor do frete e prazo de entrega para a sua região

    Editora
    ISBN
    Páginas
    Idioma
    Peso
    Acabamento

    Sinopse

    A narrativa de “O Tradutor de Estrelas” desenvolve-se numa prosa densa,adotando a perspectiva memorialística de um narrador próximo ao protagonista — ora assumindo o papel de biógrafo, ora o de observador envolvido. A narrativa explora temas como o isolamento, a alteridade, o poder da linguagem e a tênue linha que separa a genialidade da monstruosidade. O distanciamento emocional, presente desde as primeiras linhas — “O alheamento é uma das formas de sobreviver” — permeia toda a trajetória de Próspero, sugerindo um perfil destinado a observar e decifrar o mundo mais do que participar dele. O autismo, diagnosticado ainda na infância, funciona como ponto de partida para sua habilidade linguística extraordinária, mas também para a alienação emocional, a sensação de inadequação e a subsequente frieza em suas ações. A obsessão pelos livros, pela leitura sistemática e pelo domínio de línguas — incluindo aquelas mortas ou em extinção — reforça a associação entre conhecimento, poder e isolamento. Outro eixo temático envolve a violência oriunda da incompreensão social e do bullying sofrido no ambiente escolar, que atua como catalisador da transformação de Próspero em psicopata. O enredo detalha o surgimento e a propagação do ódio como motor dos crimes, conduzindo a reflexões sobre as consequências extremas da exclusão, do preconceito e da incapacidade social de acolher o diferente. Quando manifesta, a violência adquire aspecto quase ritualístico, frequentemente justificada pelo protagonista como punição contra tradutores e compradores de enciclopédias, considerados por ele como ameaças ao conhecimento autêntico e à integridade literária. A progressão dessa ira, do ato justificável (vingança contra agressores) ao arbitrário (assassinatos aleatórios), denuncia a ruína definitiva de sua humanidade. Merece destaque a reflexão metalinguística: o ofício do tradutor é questionado em seus aspectos técnicos e existenciais, e a tensão entre original e tradução ganha importância simból

    Ficha Técnica

    Especificações

    ISBN9786552399892
    Pré vendaNão
    Peso106g
    Autor para link
    Livro disponível - pronta entregaNão
    Dimensões22 x 14 x 0.5
    IdiomaPortuguês
    Tipo itemLivro Nacional
    Número de páginas86
    Número da edição1ª EDIÇÃO - 2025
    Código Interno1164191
    Código de barras9786552399892
    AcabamentoBROCHURA
    AutorPARENTONI, ROGÉRIO
    EditoraIPE DAS LETRAS *
    Sob encomendaSim

    Conheça outros títulos da coleção

      Este livro é vendido

      SOB ENCOMENDA

      Prazo estimado para disponibilidade em estoque: dias úteis

      (Sujeito aos estoques de nossos fornecedores)

      +

      Prazo do frete selecionado.

      (Veja o prazo total na sacola de compras)

      Comprar