Minha sacola

    Favoritar

    TRADUÇÃO-EXU

    Ref:
    1009648

    Para envios internacionais, simule o frete no carrinho de compras.

    Editora
    ISBN
    Páginas
    Peso
    Idioma
    Acabamento

    Sinopse

    A tradução-exu é um parricídio muito peculiar, não considera o sentido absolutamente inessencial, porque deseja num só gesto bater cabeça ao texto original e jogá-lo por terra, como Exu que a um só tempo venera, serve e engana Orunmilá. Nesse sentido, a tradução-exu precisa também vir antes de seu original para desmontá-lo enquanto lhe dá o procedimento crítico pela contradição, e não pelo apontamento; tudo isso sem qualquer pretensão de Aufhebung (suprassunção) que nos leve ao um novo estágio. Deslocamento de corpos em movimento e choque, transfusão da saliva da fala, a tradução-exu será um caso específico de risco e amor, desastre do desejo ainda cego e já no fio da faca, como Exu, que lança a verdade contando mentiras ou mente a bem do oráculo, sem estancar o sentido da verdade, mas apostando no paradoxo como a força das relações.
    Mostrar mais

    Ficha técnica

    Especificações

    ISBN9786589889311
    SubtítuloENSAIO DE TEMPESTADES A CAMINHO
    Pré vendaNão
    Peso350g
    Autor para link
    Livro disponível - pronta entregaNão
    Dimensões21 x 14 x 1.6
    IdiomaPortuguês
    Tipo itemLivro Nacional
    Número de páginas264
    Número da edição1ª EDIÇÃO - 2022
    Código Interno1009648
    Código de barras9786589889311
    AcabamentoBROCHURA
    AutorFLORES, GUILHERME GONTIJO | CAPILE, ANDRE
    EditoraRELICARIO EDIÇOES
    Sob encomendaNão
    Mostrar mais

    Este livro é vendido

    SOB ENCOMENDA

    Prazo estimado para disponibilidade em estoque: dias úteis

    (Sujeito aos estoques de nossos fornecedores)

    +

    Prazo do frete selecionado.

    (Veja o prazo total na sacola de compras)

    Comprar